News

Lex in IT

« The legal blog in France » : wyjaśnienie tekstu i uzasadnienie

Drogie Czytelniczki, Drodzy Czytelnicy,

Można zadać sobie pytanie dlaczego nowy blog na temat prawa we Francji? Bezzwłocznie wyjaśnimy dlaczego ten nowy blog jest wyjątkowy, niezwykły, oryginalny  : jest profesionalny a jednoczesnie nie pozbawiony humoru , o czym będą mogli się Państwo przekonać czytając zamieszczone na nim artykły i opinie. Z całą skromnością : ma on za zadanie odpowiedzieć na WSZYSTKIE pytania których nigdy nie odważyliście się zadać  z obawy przed wysokoscią honorariów odpowiadającego. Pytania  dotyczące aktualności prawnych i ekonomicznych we Francji.

Należy przede wszystkim zauważyc, że ambicją tego blogu jest publikacja artykułów i opinii na tematy związane ze światem prawa, w szerokim tego słowa znaczeniu, jak na przyklad na temat obowiązujących obecnie przepisów, orzecznictwa, praktyki i regulacji zawodów prawniczych, doradztwa prawnego dla firm, wymiany gospodarczej między Francją i karajami europejskimi jak i spoza Unii. Nowością jest to, że blog ten jest już teraz dostepny dla czytelnikow  francusko i anglojęzycznych jak również polskojezycznych, a w przyszłości spodziewamy się że blog wzbogaci się o artykuły  w języku niemieckim, hiszpańskim, włoskim, rumuńskim, portugalskim, koreańskim ….

Jak wynika w naszej praktyki w dziedzinie relacji międzynarodowych, interpretacja pojęć prawnych czy zasad wykonywania zawodu adwokata lub doradcy firm j nie są łatwe do zrozumienia dla inwestorów czy szefów firm. Każdy kraj, nawet  z obrębu Unii Europejskiej , ma swoje własne praktyki i procedury, o czym powinien być dobrze poinforowany każdy kto zapragnie podbijać zagraniczne rynki.  Przedsiębiorstwa, i te małe i średnie a także i duże koncerny, są konfrotowne z problemami związanymi  z brakiem tego typu informacji. W czasach światowej tendencji do regulacji i globalizacji, te podmioty pilnie potrzebują tego typu danych. Mówiąc krótko, dostęp do informacji prawnej, nie wspominając o prawdziwej poradzie prawnej, jest trudny, głównie z powodu bariery językowej.

Poza tym, środowiska prawnicze znane są ze swego konserwatyzmu i Francjia, kraj godny zaintersowania pod wieloma względami  między innymi pod względem ekonomicznym, nie jest wyjątkiem od reguły.

Jest nam tym łatwiej to stwierdzić, że wszyscy redaktorzy tego blogu wywodzą się z zawodu adwokata. Tytuł ten otrzymali we Francji lub za granicą, czasami z bagażem praktyki w innych krajach niż Francja lub w innej formie jak na przykład jako doradcy prawnego lub prawnika w różnego typu organizacjach (izby gospodarcze, stowarzyszenia …), światów  czasami bardzo oddalonych we wszystkich tego słowa znacwenium, od przytulnej i spokojnej kancelarii adwokackiej.

Mamy nadzieję, że blog dostarczy Wam wszystkich poszukiwanych informacji,  że teksty będą napisane językiem dostępnym dla każdego czytelnika i że będzie niekonwencjonalny, a przynajmniej nie za bardzo, powiedzmy nie bardziej niż średnia ….światowa. Blog wydaje się nam zatem najlepszym sposobem wolnego i swobodnego komunikowania.  Z niecierpliwoscią oczekujemy na pierwsze komentarze z całego świata!

Coming soon : już wkrótce …………………..cierpliwości

Ewa Kaluzinska (e.kaluzinska@thelegalbloginfrance.com)

Leave a Reply

*